Translation of "forma in" in English

Translations:

form in

How to use "forma in" in sentences:

«Gli Stati membri riconoscono ai soggetti sotto elencati il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte:
‘1. Member States shall provide for authors, in respect of the original of their works or of copies thereof, the exclusive right to authorise or prohibit any form of distribution to the public by sale or otherwise.
Sono in forma, in buona salute e guadagno molti soldi.
I am healthy and well and making lots of money.
Ho visto "In forma in 20 minuti" a doppia velocità e in 10 ero pronto.
I played "20-Minute Workout" at high speed and got a 10-minute workout.
Eric, non sono mai stato più in forma in vita mia e ho imparato a battermi come non mi sono mai battuto.
Eric, I'm in the best shape of my life. I'm a better fighter than I ever was before.
Questa sarà la terza che si forma in tre giorni, nello stesso settore.
Now we're about to witness our third in less than three days... all in the same sector.
Tranne quando non sono in forma, in quel caso dovrete mentire.
Except if I don't look good, say I do anyway.
Secondo il marito, non era mai stata cosi' in forma in vita sua.
Husband said she was in the best shape of her life.
Forse puoi trovare qualcuno perprovare mentre mi riprendo, magari torno in forma in pochi giorni!
Perhaps you find somebody to assay, however. I must come back without you give for my lack.
Quando bevete, la forma dello stivale causa una bolla d'aria che si forma in punta.
When you drink, the shape of the boot causes an air bubble to form in the toe.
Ti rimetteremo in forma in un baleno.
We'll have you fixed up in no time.
Tornerai in forma in men che non si dica.
You'll be running around in no time.
Un'ulcera si forma in aree difficili da raggiungere, è difficile da trattare ed è manifestata da forti dolori e altri sintomi gravi.
An ulcer forms in hard-to-reach areas, is difficult to treat, and is manifested by severe pain and other severe symptoms.
Nessuna restrizione tecnica: L'opera deve essere disponibile in una forma in cui nessuna misura tecnica viene usata per limitare le libertà precedentemente elencate.
No technical restrictions: The license may require that the work must be available in a form where no technical measures are used to limit the freedoms enumerated above.
Mr. Turner ha preso congedo dalla forma in via definitiva.
Mr Turner seems to have taken leave of form altogether.
Congelo il suo corpo... per preservarne l'aspetto e la forma... in modo da smantellarla in modo piu' pulito.
I freeze her body, preserving shape and form so I can more cleanly dismantle her.
La combinazione adotta una forma in cui il polo polare e le parti anteriore e posteriore del meccanismo operativo sono disposti come una cosa sola.
The combination adopts a form in which the polar pole and the front and back parts of the operating mechanism are arranged as one thing.
Questo riempitore del pistone è utilizzato principalmente per liquidi di viscosità e varietà di contenitori di forma in prodotti chimici, alimentari, farmaceutici, petroliferi e in altre industrie.
This piston filler is mainly used for viscosity liquid and variety of shape containers in chemical, food, pharmaceutical, oil and other industries.
Oggi sembra che le lingue non si verifichino nella forma in cui si verificarono nel Nuovo Testamento, nonostante il fatto che ciò sarebbe immensamente utile.
Tongues does not seem to occur today in the form it did in the New Testament despite the fact that it would be immensely useful.
Fanno pertanto fede unicamente gli strumenti giuridici della BCE come figurano nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e gli altri documenti e/o dati della BCE nella forma in cui sono da essa pubblicati.
Only ESRB legal instruments as published in the Official Journal of the European Union and other ESRB documentation and/or data as published by the ESRB are deemed to be authentic.
Sul serio, Lynette, puoi rimetterti in forma in un mese.
Seriously, Lynette, you can lose this weight in one month.
Gia', beh, mettersi in forma in pochi giorni... fara' male.
Yeah, well, getting a body into shape in a matter of days... Is going to hurt.
La tradizione dice che lo Spettro mostra la sua vera forma in uno specchio.
Lore says a Wraith will show its true form in a mirror.
Credo di essere rimasto in forma in questi anni, a dir la verita'.
I think I've stayed very fit over the years, actually. Shut up, Alejandro, you've ruined seven takes already.
E che non è attivo sotto nessuna forma in attività sovversive di fronte al Governo.
And that you are not actively engaged in any attempt to overthrow this administration.
Questa è la forma in cui esisti ora, nel 1950.
This is the vessel you're existing in now, in 1950.
C'è qualcosa di strano nella forma in cui è stato ucciso.
There's something wrong with the way this man was killed.
In condizioni naturali, la torba si forma in zone paludose, in aree con elevata umidità e difficile accesso all'aria.
Under natural conditions, peat is formed in the marshlands, in areas with high humidity and difficult access of air.
I paesi dell'UE devono riconoscere ai soggetti sotto elencati il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte:
SUMMARY EU countries must introduce laws granting the right to authorise or prohibit the rental and lending of originals and copies of copyright works.
I riferimenti delle direttive applicate devono essere indicati, nella forma in cui sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, nella dichiarazione CE di conformità.
The common technical specifications shall be adopted in accordance with the procedure mentioned in Article 7(2) and be published in the Official Journal of the European Communities.
Modificare le dimensioni, la rotazione e l'ordine di una forma in Visio per il Web - Visio
Add and modify a picture in Visio for the web - Visio
Una forma in cui sono espresse alcune di queste verità è la Massoneria.
One form in which certain of these truths are cast is Freemasonry.
Vi aiuterà a rimanere in buona forma in tutti gli aspetti.
It will help you to remain in good form in all respects.
Le autorità nazionali di regolamentazione possono precisare ulteriori prescrizioni relative alla forma in cui tali informazioni devono essere pubblicate.
National regulatory authorities may specify additional requirements regarding the form in which such information is to be published.
L'organo della vista si forma in modo errato con la tensione costante dei muscoli oculari.
The organ of vision is formed incorrectly with constant tension of the eye muscles.
Non sarai in grado di realizzare una bella figura in forma in un giorno, ma se trarrai il meglio dai tuoi sforzi e dalla tua formazione, puoi finire con forme meravigliose per la vita.
You won’t be able to make a beautiful fit figure in one day, but if you make the best of your efforts and training, you can end up with beautiful shapes for life.
Valutazione e verifica: il richiedente deve trasmettere all’organismo competente i testi nella forma in cui compaiono su ogni tipo di imballaggio e/o un campione di ciascun tipo di imballaggio.
Assessment and verification: the applicant shall provide texts and layouts used on each type of packaging and/or an example of each different type of packaging to the competent body.
Un'altra parte di me ha risposto: Primo, sai cosa vuoi; vedi e tieni saldamente presente la forma in cui avresti ciò che desideri.
Another part of myself answered: First, know what you want; see and steadily hold in mind the form in which you would have what you want.
Nel considerare ciò che la Scrittura ci dice, ci sono varie osservazioni da fare a proposito della forma in cui Dio si è rivelato all’umanità.
In looking at what Scripture tells us, there are several observations of evidence about the form in which God revealed Himself to humanity.
Decodifichiamo la forma in cui vogliamo si ripieghino in una sequenza di angoli - meno 120, meno 120, 0, 0, 120, meno 120 - una cosa del genere; una sequenza di angoli, o di rotazioni, e inviamo quella sequenza attraverso il filamento.
You decode what you want to fold up into, into a sequence of angles -- so negative 120, negative 120, 0, 0, 120, negative 120 -- something like that; so a sequence of angles, or turns, and you send that sequence through the string.
L'obiettivo originale del gioco Zen Bound è avvolgere una corda intorno a una forma in legno.
So the goal of the original game Zen Bound is to wrap a rope around a wooden form.
Nel gioco che abbiamo creato, ovviamente, controllate la forma in legno sullo schermo con la mente.
In the game that we created, of course, you control the wooden form that's on the screen there with your mind.
Per una cosa, si possono disegnare molte varianti di una forma in parallelo, e le si possono coltivare.
For one thing, one can design many variants of a form, in parallel, and one can cultivate them.
Giusto? Si forma in una giornata di sole.
Right? It forms on a sunny day.
L'attuatore si avvicina, trova la superficie dell'arto, ne misura la forma in assenza di carico e poi spinge sui tessuti per misurare la cedevolezza dei tessuti in ogni punto anatomico.
The actuators come in, find the surface of the limb, measure its unloaded shape, and then they push on the tissues to measure tissue compliances at each anatomical point.
Il nostro modo di parlare si forma in maniera inconscia, non memorizzando regole.
We form our spoken repertoire through unconscious habits, not memorized rules.
Perché il cielo é blu? Perché i nuclei atomici si legano? Perché il DNA ha questa forma? In linea di principio, un computer abbastanza potente, con quella equazione, dovrebbe permetterti di calcolarlo.
So, you want to know why the sky is blue, why atomic nuclei stick together -- in principle, you've got a big enough computer -- why DNA is the shape it is.
Questa è una scultura che ho fatto, che è un modo di liberare una forma in un oggetto che ha differenti gradi di libertà.
This is a sculpture I made, which is a way of, kind of, freeing a form into an object that has different degrees of freedom.
Per cominciare, rende possibile per la prima volta la crescita delle città, in ogni direzione e forma, in ogni luogo.
To start off with, it makes it possible for the first time to grow cities, really any size and shape, in any place.
La visione romantica è che prima viene la passione e poi si riversa l'emozione, e poi in qualche modo prende forma in qualcosa.
The Romantic view is that first comes the passion and then the outpouring of emotion, and then somehow it gets shaped into something.
e dal quale anche ricevete la salvezza, se lo mantenete in quella forma in cui ve l'ho annunziato. Altrimenti, avreste creduto invano
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
2.2429630756378s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?